Una de las limitaciones de wordpress.com a día de hoy es la interfaz en un único idioma: inglés. La idea de ofrecer un panel de administración en las lenguas locales de cada usuario está cada vez más cerca.
La última propuesta ha sido WordPress Translation Project, una manera sencilla de ayudar a la traducción del CMS y con el único requisito de autentificarnos con los datos de nuestra cuenta WP.com. Así que si dominas algún idioma puedes colaborar traduciendo pequeños trozos de texto que se muestran de forma aleatoria.
Además en el ránking se puede ver como la traducción al español está casi finalizada (a falta de hacer una limpieza definitiva).
Sitoxic dice:
Buena noticia aunque mi interfaz ya la tengo en español. Eso y las migraciones entre wordpress eran cosas esenciales que le faltaba.
Comentario — 14/7/2006
SigT dice:
Siglink.5…
Anormalmente ocupado con diversos temas, lo cual repercute en la cantidad de entradas, disculpen las molestias…
WordPress Translation Project . Vía La mate por un Yogur.
el WTP (para resumir) consiste en un proyecto enfocado a la traducción a…
Trackback — 15/7/2006
Gallego dice:
Yo también empleao WordPress ya traducido al castellano, pero propuestas como éstas siempre resultan de agradecer. A ver si puedo echar una mano.
Comentario — 15/7/2006
aNieto2k dice:
Pero hace ya tiempo que tenemos wordpress en todos los idiomas conocidos y por conocer :D
http://codex.wordpress.org/WordPress_in_Your_Language
¿Que hay de nuevo en esto?
Comentario — 16/7/2006
monty dice:
Si sois tan amables de decirme donde puedo encontrar la interface en español porque esto me esta costando bastante. gracias
Comentario — 16/7/2006
Boja dice:
Anieto, yo lo he entendido como que esta traducción es para wp.com y no depender de terceros.
Monty, aun no se puede creo.
Comentario — 16/7/2006
aNieto2k dice:
Ahhh vale :D
Claro deben querer traducir la web, no el programa xDDD
A veces soy un poco tarugo :D
Un saludo.
Comentario — 22/7/2006
Terry dice:
hello, Sir, I’m a learner for the blog, and I saw your Theme very very nice! and you offered the Theme”poor” but different with the one you are using now.
I do not know how to change the theme the same as yours, so can you kindly send me one the same with yours to my email Terry_1229@msn.com
Thank you very much!!
Looking forward to your reply
Comentario — 25/7/2006
Ern dice:
Ahora mismo tiene un peligro, he encontrado fallos de “B” y “V” en la traducció concretamente “todabía”, que saltan directamente a los blogs.
Por eso se tendrán que realizar diversas pasadas corrigiendo errores que se cuelen.
De todas formas es mejor eso que nada, la propuesta es muy buena y lo han puesto muy fácil para colaborar.
Comentario — 1/8/2006
JaViBuDa dice:
Última hora sobre mi madre:
¿Quién ha matado a quién por un yogur?
(Al verme leyendo el blog)
Comentario — 17/8/2006